Православный крест в небе Амстердама

В 2010 году в Амстердаме открылся Центр восточно-православного богословия, осуществляющий свою деятельность при богословском факультете Амстердамскoго Свободного университета. Предлагаем нашим читателям интервью, взятое Анатолием Холодюком у отца Михаила Баккера – доктора филологических наук, директора Центра Православного богословия, диакона Свято-Никольского храма Московского Патриархата в Амстердаме.

Анатолий Холодюк: Отец Михаил, когда у вас возникла идея создания Центра восточно-православного богословия?

Диакон Михаил Баккер: Помню, как в конце лета 2009 года я беседовал с другом – профес­сором богословского факультета Свободного Университета Амстердама. Он рассказывал мне о том, что все большее число религиозных сообществ в нашей стране предлагают своим членам получать бого­словское образование в его универ­ситете. При этом он отметил, что «нет только православных». Как диакон Православной Церкви, я привел ему конкретные примеры, свидетельствующие о том, что в последние годы в Амстердаме и во всей стране заметно вырос у людей интерес к православию. Мой собеседник предложил организовать встречу с деканом богословского факультета, профессором Вимом Янсе. Во время этой встречи-беседы я услышал из уст декана, что Свободный Универ­ситет «охотно поддержал бы идею и предоставил бы в своих стенах мес­то православию как одному из трех важных направ­лений христианства». При этом профессор Вим Янсе убедил меня, что именно при Свободном Университете и можно организовать в Нидерландах пра­вославный научный центр. Кстати, наш Свободный универ­ситет, основанный 130 лет назад, является крупнейшим христианским высшим учебным заведением Нидерландов. Вот во время этой беседы мы и начали стро­ить планы по созданию будущего центра. Именно эта беседа с деканом способствовала возникновению идеи образования Амстердамского центра православного богословия (Amsterdam Centre for Eastern Orthodox Theology, сокращенно – ACEOT).

А.Х.: И сколько же прошло времени с той знаменательной встречи до момента, когда Ваша идея воплотилась в жизнь?

Диак. М. Баккер: Официальным днем открытия АСЕОТ мы считаем 28 мая 2010 года. Центр был создан по благословению епископской комиссии Бенилюкса, членами которой являются архиереи всех Поместных Церквей, присутствующих у нас в Нидерландах. В этот же памятный для нас день профессор патристики и византинистики, член Британской Академии протоиерей Андрей Лаут (Andrew Louth) прочитал собравшимся лекцию на тему «Природа православного богословия». Отец Андрей не только известный православный бо­гослов, написавший десятки книг и статей, он еще и настоятель прихода Московской Патриархии в Дареме (Durham), в Ве­ликобритании. Он уже на пенсии, поэтому я спросил его о желании помочь ACEOT и читать лекции на правах приглашенного профессора. К моей радости, согласие ученого было получено, и руководство университета назначило его на должность приглашенного профессора.

А.Х.: Кажется, Вы не только отпраздновали день рождения ACEOT, но позже и освятили его?

Диак. М. Баккер: О да, это было запоминающееся событие в нашем городе. Освящение АСЕОТ состоялось 21 октября 2010 года в актовом зале Свободного университета. Примечательно, что при малом водосвятии присутствовали члены только что создан­ной в Голландии Конференции православных епископов стран Бенилюкса, во главе с ее председателем митрополитом Пантелеимоном. Святым покровителем АСЕОТ мы выбрали пре­подобного Максима Исповедника, который, как известно, был не только великим отцом Церкви, но и как бы связующим звеном между Востоком и Западом. Состоявшееся освящение и молебен предварили начало работы первого научного симпозиума, организованного по линии АСЕОТ. Этот симпозиум был посвящен теме «Мир в Православном богословии». С основным докладом выступили митрополит диоклийский Каллист из Оксфорда и священник Андрей Лаут.

А.Х.: Каковы цели и задачи руководимого вами Центра?

Диак. М. Баккер: Целью ACEOT является стимулирование научных исследований в области православного богословия, распространение православия в Европе, а также обучение и повышение квалификации православных капелланов для тюремной системы, системы здравоохранения и вооруженных сил. За несколько месяцев своего существования Центр привлек к себе внимание общественности как Амстердама, так и всей Голландии. Из многих стран мира поступают заявки желающих писать докторские диссертации. Кроме того, активно устанавливаются контакты с разными богословскими школами. Сейчас мы рассматриваем проект сотрудничества с Нидерландским библейским обществом с целью перевода Псалтири в переводе Семидесяти на нидерландский язык. Этот труд был бы ценным вкладом в развитие богослужения на нидерландском языке.

А.Х.: Кто является постоянными слушателями лекций в вашем Центре, и какие формы работы в нем превалируют?

Диак. М. Баккер: В основном в нашем Центре появляются голландцы, проявляющие интерес к православию. Но на лекции, которые, кстати, являются его основной формой работы (не считая, конечно, проводимых диссертационных исследований), приходят и православные клирики Константинопольского, Московского и Сербского Патриархатов, а также некоторые из тех православных верующих, которые по каким-либо причинам иммигрировали в нашу страну. Причем лекции проводятся не только в университетской аудитории, но и в музее «Эрмитаж Aмстердам», где с марта этого года с успехом проходит выставка «Блеск и слава: Искусство Русской Православной Церкви». Совместно с музеем наш Центр организовал цикл лекций об искусстве и духовности в русской православной традиции. Кстати, летом этого года лекцию на тему «Монашество и духовность» прочитал и гость из Москвы – архимандрит Кирилл (Говорун). Я, как директор, очень этим доволен, ибо ничего подобного два года назад в нашей столице не происходило. Лично я с самого начала функционирования нашего Центра желал наладить более тесные связи между ACEOT и Общецерковной аспирантурой и докторантурой имени святых Кирилла и Мефодия, а также и другими православными об­разовательными учреждениями на территории России. У нас уже один ученый вплотную приступил к работе над планом богословской диссертации. Мы насчитали и еще более десяти человек, желающих написать диссертацию. Это представители нашей страны, Великобритании, США, Канады, Сербии, Румынии, Болгарии и Шри-Ланки.

А.Х.: Как относятся представители других религиозных конфессий в вашей стране к православию вообще и, в частности, к вашему проекту?

Диак. М. Баккер: За тот год с небольшим, что я руковожу АСЕОТ, могу только отметить постепенный и возрастающий интерес к православию и его богословию, а также в целом к Православной Церкви. Это относится и к научной общественности нашей столицы, и в целом к населению нашей страны. До недавнего времени у нас, конечно, можно было наблюдать еще немало предрассудков относительно правосла­вия. У простых людей и в академических кругах просто не доставало знаний о Православной Цер­кви и в целом о христианстве. А сейчас заметно, что в среде протестантов и католиков растет ин­терес к изучению истории Церкви и к творениям святых отцов. Параллельно с развитием подобного интереса они знакомятся и с основами православия. Например, двадцать лет назад мне даже трудно было бы пред­ставить, что я как будущий диакон Православной Церкви могу идти по каль­винистскому университету с дымящимся ка­дилом. А теперь… сам ректор считает освящение АСЕОТ памятным событием в истории университета. Сегодня можно отметить и тот большой сдвиг, который произошел в сознании верующих, представляющих традиционные церкви Амстердама. Так, ученые из числа католиков и протестантов ранее считали, что православные используют гре­ческий перевод Ветхого Завета (Септуагинту) якобы «в силу своей недостаточной образованности». Однако нам известно, что текст Септуагинты создан значительно раньше, чем дошедший до нас древнееврей­ский текст, а также и то, что в Новом Завете цитируется текст Септуагинты. И теперь эта православная точка зрения встречает гораздо больше по­нимания в среде католиков и протестантов. То же относится к Литургии, духовности и обрядам, которые вы­зывают возрастающий интерес на Западе. Именно православие и сохранило ту древнюю традицию, которая на Западе в значительной мере утрачена.

А.Х.: Какой же содержательной программой руководствуется ваш Цен­тр в процессе распространения православного богословия?

Диак. М. Баккер: Наша академическая программа в предстоящем году будет состоять из цикла восьми лекций, посвященных ос­новным вопросам введения в православное богословие. Одно влиятельное издательство в ближайшее время опубликует содержание наших лекций. Основная работа в ближайшем будущем будет проводиться над диссертационными проектами. Мы понимаем, что пока мы не в силах организовать пол­ноценное бакалаврское образование в нашем Центре. Лучше чтобы аспиранты получали основное образование в православной среде.

А.Х.: Ваш Центр существует уже более года. Как бы вы охарактеризовали первые результаты его деятельности?

Диак. М. Баккер: Мне известно, что в Голландии и в России эксперты с большим интересом следят за развитием АСЕОТ. Если говорить о самых первых результатах деятельности нашего Центра, то они сводятся к следующему. Мы уже установили и поддерживаем тесные отношения с Министерством юстиции Нидерландов, где разработана достаточно эффективная система духовной подде­ржки тех, кто отбывает срок заключения в тюрьме. Если наше правительство даст положительный ответ на прошение Конференции православ­ных епископов, то Министерство юстиции согласно допустить к работе с заключенными и православных священников. Конечно, они должны будут соответствовать определен­ным образовательным требованиям. Наш Центр заинтересован и в том, чтобы участвовать в подготовке православных священников. Во всех наших приходах велика потребность верующих в духовном окормлении. Для сотрудников нашего Центра православное богословие – нечто боль­шее, чем обыкновенная академическая дисципли­на. Согласитесь, смысл православной веры лучше всего можно постичь, участвуя в православных богослужениях, что можно сделать в нашем амстердамском или в других храмах.

А.Х.: Что лично для Вас значит быть директо­ром АСЕОТ?

Диак. М. Баккер: Я родился в Нидерландах в протестантской семье, учился на факультете славистики и занимался церковнославянским языком. Защитил диссертацию и 27 лет тому назад перешел в православие, являюсь диаконом Свято-Никольского прихода Московского Патриархата в Амстердаме.

Скажу откровенно, я совсем не подозревал, что октябрь 2009 года станет началом очень плодотворного и интенсивного периода в моей жизни. К этому моменту я достиг определенного баланса в выполнении обязанностей мужа, отца троих детей, диакона и стратегического советника нидер­ландской полиции. Я заметил, что с той поры недо­сыпание стало у меня уже хроническим явлением. Мне даже стало недоставать времени, чтобы на досуге поиграть с моими детьми в футбол! И все это потому, что у меня тоже возникло желание подготовить вторую диссертацию по проблеме православного богословия. По образованию я сам славист, и моя первая диссертация была посвящена проблеме переводов Библии на церковнославянский язык. Если говорить о том, что я делаю сейчас в качестве директора центра, то, образно говоря, я собираю воедино те кусочки мозаики, которые у нас уже есть, но они все пока разрознены. В данный период я как директор центра занят боль­ше всего не теоретическими вопросами, а практическими делами и по­исками спонсоров для нашего дела. Мне важно, чтобы некоторые частные лица и организации оказывали финансовую поддержку нашей инициативе.

А.Х.: Скажите, а когда в истории вашего города и страны появился первый православный храм?

Диак. М. Баккер:Православный крест в небе Амстердама появился еще во второй половине XVII века. Уже тогда в городе существовала Греко-Русская Православная Церковь, а богослужения проходили в небольшой часовне св. Екатерины. На богослужениях можно было видеть российских дипломатов и членов их семей, а также русских и греческих моряков и торговцев. В XIX веке после того, как состоялся брак короля Вильгельма II с русской царевной Анной Павловной, в королевской резиденции в Гааге появилась православная часовня, которую в Голландии называли «Русской церковью». Сохранились сведения, что эта часовня явилась источником вдохновения и тем местом, где голландцы познакомились с православной традицией русского народа.

А.Х.: А сколько сейчас насчитывается в стране православных приходов?

Диак. М. Баккер: Сегодня у нас в Голландии насчитывается три православных монастыря и 27 православных приходов разных Церквей: Русской (МП и РПЦЗ), Болгарской, Константинопольской, Сербской и Румынской. Начало широкого распространения православия в Голландии относят к довоенному 1940 году, когда в Православную Церковь были приняты два монаха-католика – Иаков Аккерсдейк и Адриан Корпорал. Позже они основали в Гааге православный приход и монастырь во имя святого Иоанна Крестителя. У нас имеются три действующих монастыря: женский монастырь в Астене в честь Рождества Пресвятой Богородицы, основанный в 1989 году; мужской монастырь (с 1999 года) в Хемелюме (Химмелуме) святого Николая Мирликийского Чудотворца; и вышеупомянутый монастырь в Гааге. Последний был основан сначала как мужской в юрисдикции РПЦЗ, а с 1974 года функционировал как женский в юрисдикции РПЦ. В августе 1972 года, когда в юрисдикцию РПЦ перешел Иаков (Аккерсдайк), епископ Гаагский, викарий Западноевропейской епархии РПЦЗ, учреждается Гаагская и Нидерландская епархия Московского Патриархата, которой управляет ныне архиепископ Брюссельский и Бельгийский Симон (Ишунин).

А.Х.: А когда в Амстердаме образовался ваш приход?

Диак. М. Баккер: Наш Свято-Никольский приход существует с 1974 года. Основателем считается небольшая группа православных верующих, которая решила посвятить приход святителю Николаю, который, кстати, является и покровителем Амстердама.

Сначала службы проходили в старой часовне бывшей католической церкви. С декабря 2006 года наш приход размещается на территории бывшего католического монастыря Ордена Братьев Меньших Капуцинов. Теперь жители нашего голландского квартала Иордан в центре Амстердама уже привыкли к звукам православного песнопения. Они с интересом взирают и на крестные ходы, которые совершает по большим праздникам наш приход.

В конце прошлого века наш приход был совсем небольшим и состоял из голландцев и русских. А в последние годы он значительно вырос и в настоящее время является самым большим из всех шести приходов Русской Православной Церкви в Голландии. В нашем приходе насчитывается более 200 человек, которые составляют 20 различных национальностей.

Богослужения совершаются на двух языках – церковнославянском и голландском. Настоятелем Свято-Никольского храма является протоиерей Сергий Овсянников. Клириками прихода – иеромонах Серафим (Стандхардт) и священник Хилдо Бос. У нас два диакона – Джон Сьютер и я. В Амстердаме наш приход известен. При нем работают Православный информационный центр и библиотека, в которой более пяти тысяч книг. У нас действует воскресная школа для детей от 4 до 13 лет. Занятия на нидерландском языке в ней проводятся в трех группах по возрастам. Кроме того, у нас работают курсы иконописи. А для любителей русской духовной музыки создан хор «Октоих». По инициативе прихода в Амстердаме отрыта Русская школа (светского характера), которая существует уже 12 лет и насчитывает примерно 100 учащихся разных возрастов от 3 до 16 лет.

А.Х.: Какие еще замыслы вы, вместе с вашими коллегами в АСЕОТ и прихожанами, желали бы претворить в жизнь?

Диак. М. Баккер: Знаете, некоторые наши прихожане высказывают мне, как диакону, такое замечание: «Много детей с родителями приходят по воскресениям в храм. Так шумно стало из-за них на богослужениях!» А я лично рад этому. Много детей – это хорошо! Значит, растет число православных в Амстердаме. Вопросы детей заставляют нас, взрослых, больше углублять свои знания о вере.

Если говорить о других наших замыслах, то мы очень хотим, чтобы правительство Голландии как можно скорее признало православие в качестве официальной религии в стране. На сентябрь этого года у нас как раз намечена беседа с представителями трех министерств.

А.Х.: Большое спасибо за интересную беседу.